CGTN: “สีจิ้นผิง” สืบสานธรรมเนียม “พบประชาชน” ก่อนเทศกาลตรุษจีน

ปักกิ่ง, 4 กุมภาพันธ์ 2567 /พีอาร์นิวส์ไวร์/

ณ เรือนกระจกของหมู่บ้านแห่งหนึ่งในเทศบาลนครเทียนจินทางตอนเหนือของจีน ผลผลิตผักและผลไม้นานาชนิดกำลังรอการเก็บเกี่ยวและขนส่ง ขณะที่บางส่วนถูกบรรจุเป็นที่เรียบร้อยเพื่อจัดส่งไปเสิร์ฟถึงโต๊ะอาหารของผู้บริโภคตามเมืองต่าง ๆ

หมู่บ้านตี้หลิวปู้ (Diliubu) ซึ่งเป็นที่รู้จักในฐานะแหล่งผลิตผักที่สำคัญสำหรับกรุงปักกิ่งและนครเทียนจิน จะรับหน้าที่จัดหาผลิตผลทางการเกษตรเพื่อป้อนให้กับมหานครทั้งสองแห่งในช่วงเทศกาลตรุษจีนที่กำลังจะมาถึงนี้

หมู่บ้านแห่งนี้เป็นจุดหมายปลายทางแรกในภารกิจตรวจเยี่ยมนครเทียนจินเป็นเวลาสองวัน โดยเมื่อวันพฤหัสบดี ประธานาธิบดีสีจิ้นผิงได้ลงพื้นที่เยี่ยมชาวบ้านที่ได้รับผลกระทบจากน้ำท่วมใหญ่เมื่อฤดูร้อนที่ผ่านมา และได้รับรู้เรื่องราวเกี่ยวกับการฟื้นฟูผลิตผลทางการเกษตรในพื้นที่

“ผมรู้สึกห่วงใยประชาชนและเจ้าหน้าที่ระดับรากหญ้ามากเป็นพิเศษในช่วงตรุษจีน” ประธานาธิบดีสีจิ้นผิง ผู้ดำรงตำแหน่งเลขาธิการคณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์จีน และประธานคณะกรรมาธิการทหารกลาง เคยกล่าวไว้

ตลอดหลายปีที่ผ่านมา ประธานาธิบดีสีจิ้นผิงมีธรรมเนียมปฏิบัติในการพบปะประชาชน โดยเฉพาะกลุ่มผู้ด้อยโอกาส ก่อนที่จะถึงเทศกาลตรุษจีน ซึ่งเป็นวันหยุดสำคัญที่สุดในปฏิทินจีนที่สมาชิกในครอบครัวจะกลับมารวมตัวกัน โดยเทศกาลตรุษจีนตรงกับวันที่ 10 กุมภาพันธ์ในปีนี้

ประชาชนอยู่ในใจของสีจิ้นผิงเสมอ

เมื่อเดือนที่แล้ว ในระหว่างที่ประธานาธิบดีสีจิ้นผิงกล่าวอวยพรปีใหม่ 2567 เขาได้กล่าวถึงประเด็นต่าง ๆ ที่เขาให้ความสำคัญสูงสุด หนึ่งในนั้นคือพื้นที่ที่ได้รับผลกระทบจากน้ำท่วม พายุไต้ฝุ่น แผ่นดินไหว หรือภัยพิบัติทางธรรมชาติอื่น ๆ

ดังนั้น เมื่อประธานาธิบดีสีจิ้นผิงลงพื้นที่เยี่ยมเยือนชาวบ้านที่ได้รับผลกระทบจากน้ำท่วมในหมู่บ้านตี้หลิวปู้เมื่อวันพฤหัสบดี เขาได้แสดงความห่วงใยประชาชนกลุ่มนี้อย่างชัดเจนอีกครั้ง

“คณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์จีน คณะกรรมการพรรคในส่วนต่าง ๆ และรัฐบาลทุกระดับ ต่างคำนึงถึงความอบอุ่นปลอดภัยของประชาชนทุกคนเสมอ” ผู้นำจีนกล่าวกับชาวบ้านในพื้นที่

นี่ไม่ใช่ครั้งแรกที่ประธานาธิบดีจีนเลือกลงพื้นที่ประสบภัยพิบัติเป็นอันดับแรก ตามธรรมเนียมพบปะประชาชนก่อนตรุษจีนที่เขาปฏิบัติมานาน โดยเมื่อเดือนมกราคม 2565 ผู้นำจีนได้เดินทางฝ่าหิมะไปเยี่ยมชาวบ้านในหมู่บ้านเล็ก ๆ ชื่อเฟิงหนานหยวน (Fengnanyuan) ในมณฑลซานซีทางตอนเหนือของจีน ซึ่งได้รับผลกระทบอย่างหนักจากน้ำท่วมในฤดูใบไม้ร่วง

สืบสานวัฒนธรรมจีนโบราณ

ย่านวัฒนธรรมโบราณเทียนจิน (Tianjin Ancient Culture Street) แหล่งรวมสินค้าขึ้นชื่อที่ตั้งอยู่ท่ามกลางอาคารและศาลาโบราณ พร้อมตรอกซอกซอยคดเคี้ยวมากมาย กำลังเตรียมตัวต้อนรับปีมังกรกันอย่างคึกคัก

ซุ้มประตูโบราณอันโดดเด่นได้รับการตกแต่งด้วยลวดลายมังกรจีนและหงส์อมตะจีน เปล่งประกายสดใสด้วยเฉดสี “แดงจีน” ที่เปี่ยมด้วยชีวิตชีวา ดึงดูดนักท่องเที่ยวจากทั่วประเทศให้มาเยือน

ในการลงพื้นที่เยี่ยมเยือนย่านดังกล่าวเมื่อวันพฤหัสบดีที่ผ่านมา ประธานาธิบดีสีจิ้นผิงได้เน้นย้ำถึงความสำคัญของการสืบสานวัฒนธรรมจีนโบราณ ซึ่งเป็นข้อความเดียวกับที่เขาเคยเน้นย้ำในการเยือนนครเทียนจินครั้งหลังสุดเมื่อปี 2562

ผู้นำจีนกล่าวว่า การพัฒนาประเทศจีนให้ทันสมัยไม่อาจเกิดขึ้นได้หากปราศจากการสืบสานและส่งเสริมวัฒนธรรมจีนโบราณอันวิจิตรงดงาม

ประธานาธิบดีสีจิ้นผิงเรียกขานนครเทียนจินว่าเป็นเมืองที่มีเอกลักษณ์และมีเสน่ห์อย่างยิ่ง ในโอกาสนี้ เขาได้ส่งเสริมให้นครเทียนจินปกปักรักษาและใช้องค์ประกอบทางประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมในท้องถิ่นให้เกิดประโยชน์ เพื่อสร้างความโดดเด่นในระหว่างการก่อร่างสร้างตัวเป็นมหานครสมัยใหม่

https://news.cgtn.com/news/2024-02-02/Spending-time-with-the-people-Xi-Jinping-s-Chinese-New-Year-tradition-1qS8w1LAwQU/p.html 

View original content to download multimedia: Read More